Volviendo a los posteos después de una semana de pérdida de memoria, los comenzamos a dejar con una colección editada entre los años 1974 y 1975 en España, llamada “Canto de pueblos andinos”, que toma como inicio este disco, “Canto de Pueblos andinos” editado originalmente en Chile el año anterior por el Inti Illimani, siendo su segundo disco en la EMI Chilena, y el primero que la Emi Española edita en este país.
Les compartimos el arte de la portada y contraportada de la edición original chilena:
Con este espléndido trabajo de INTI-ILLIMANI, realizado en concordancia con un proyecto que nos inquietaba desde hace mucho tiempo, damos comienzo a una serie de discos que ojalá – pretenciosamente – ayude a impulsar la investigación y el ordenamiento definitivo de la música autóctona latinoamericana.
Tenemos como antecedente inmediato lo logrado con la colección “El Folklore de Chile“, cuyos treinta volúmenes forman parte de los cerca de 200 de música tradicional que hemos grabado y publicado. Nuestra pretensión, ahora que está prácticamente completada la estructura fundamental del folklore chileno, es orientarnos a una acción incomparablemente más ambiciosa, y para la cual se necesitarán los esfuerzos de muchos, en muchos países.
A menudo se habla del folklore de tal o cual país, pretendiendo identificar los orígenes de la música de los pueblos latinoamericanos con las delimitaciones fronterizas de las diversas naciones, cuando sabemos sobradamente que los grupos raciales, con sus manifestaciones culturales propias, conforman un esquema de distribución casi totalmente independiente de las fronteras nacionales.
La Cordillera de los Andes, sus cumbres, mesetas, laderas y valles fueron – y son – asiento de pueblos y culturas que felizmente, en proporción apreciable reflejan hoy en relación al pasado, una continuidad de costumbres y tradiciones que es necesario recoger, ordenar y difundir para que sepamos mejor quiénes y cómo somos realmente en nuestra gran Patria americana. Esta labor urge, porque las actuales facilidades de acceso y comunicación, que para ello pueden ser nuestro mejor aliado, podrían en cambio resultar en el avasallamiento cultural de esos pueblos, aún puros, si no nos;apresuramos a ayudarles a convertir en patrimonio visible e indestructible tanta riqueza musical y artesanal cuya conservación, hasta el presente, fue posible sólo por la transmisión incontaminada de generación en generación. Pero el hombre moderno, poseído de un irrefrenable impulso de absorción y conquista, tiene hoy el poder de destruir o modificar sustancialmente los valores humanos que incorpora a su estilo de vida y sus métodos de acción.
Tal vez lo más importante de esta empresa, como aporte al hombre superior del futuro, consista en que servirá para demostrarle que en muchos sentidos es más lo que tiene que aprender de los pueblos primitivos que lo que puede enseñarles.
Guiados tanto por ese imperativo de conciencia como por servir a la difusión y conocimiento del inagotable tesoro de música autóctona sudamericana, es que con este disco comenzamos la colección “CANTO DE PUEBLOS ANDINOS” (*).
Al mismo tiempo hacemos un llamado a que en otros países se acentuen esfuerzos convergentes al mismo fin, pues tanto por cumplir con este imperativo cultural como en la simple busqueda de material musical de agrado (y de alta calidad) que inquieta constantemente a la actividad del disco, hallaremos en este campo una riqueza inapreciable.
(*) En la busqueda de un nombre apropiado, Inti-Illimani nos hizo el don de esta denominación poética y evocadora.
Rubén NouzeillesPor otro lado Inti Illimani escribe lo sgte:
En este “canto de pueblos andinos” se pretende mostrar una pequeña parte de la extraordinaria riqueza musical que encontramos enfaizada en las alturas mediterráneas de nuestra América del Sur; esta música, que siendo un legado de siglos no pierde vigencia sino por el contrario, plantea un desafío a la generación de músicos americanos de hoy.
La música de los pueblos andinos es una expresión viva, actual, tanto como manifestación autóctona y popular que como fuente de inspiración y creación.
Unidas por una visión común se encuentran en este disco canciones autóctonas (de autores anónimos, como “RAMIS”, “TINKU”, “TEMA DE LA QUEBRADA DE HUMAHUACA”, “PAPEL DE PLATA” y “LONGUITA”, melodías de autores populares que han sido asimiladas a la tradición musical, como “TAITA SALASACA”, “A VOS TE HA Y DE PESAR” y “SIRVIÑACO” y finalmente temas contemporáneos inspirados en el manantial de la música de las alturas como “SUBIDA”, “ALTURAS” y MIS LLAMITAS”.
En los arreglos e instrumentación de las canciones, así el tiple y el charango se unen al rondador en un albazo, las quenas y el charango dan una sonoridad especial a una vidala, la voz pasa a ser un motivo más junto a las zampoñas, la quena y el charango en un huaino del noroeste argentino y el rondador combina su canto con la quena en un sanjuanito ecuatoriano. Al entregar este trabajo artesanal, realizado con cariño, con amor por lo nuestro, esperamos estar ayudando, aún cuando sea en pequeña medida, a mirarnos por dentro, acompañando el despertar libertario de América Latina con una busqueda en sus entrañas bullentes de mágicos sonidos.”
INTl-ILLIMANI
Lado A:
1. Sirviñaco, bailecito (Falú - Dávalos)
2. Mis llamitas, motivo de huayno (Ernesto Cavour)
3. Amores hallaras, sanjuanito (Víctor M. Salgado)
4. A vos te hay de pesar, vidala (Tradicional)
5. Alturas, tema andino (Horacio Salinas)
6. Taita salasaca, albazo (Benjamín Aguilera)
Lado B:
1. Ramis, huayno (Tradicional)
2. tema de La Quebrada de Humahuaca, tema altiplánico (Tradicional - Recogido por Leda Balladares)
3. Tinku, tonada potosina (Tradicional)
4. Longuita, sanjuanito (D.R.)
5. Papel de plata, huayno (Tradicional)
6. Subida, bailecito (Ernesto Cavour)
2 comentarios:
Rescatar la Memoria Histórica, es un deber y un quehacer, para que las generaciones que vienen y que producto de la transculturación cultural a que los Pueblos Latinoamericanos, no han
accedido todavía a entender que trabajos como los de Inti-Illimani y TANTOS OTROS GRUPOS, son
el resultado del momento histórico que les tocó vivir, durante el gobierno de la UNIDAD POPULAR,donde el quehacer cultural era una hermosa tarea.
Pedro " CURACA" Aceituno JUnio 2016
tengo el a grado detener vinilo canto de los pueblos andinos vol 1 grabado en chile EMI 1973 MI IDEA ES DONARLO yo era de lo hermida tengo memoria asta que muera y despues de muerto seguire teniedo MEMORIA juan r palma m oct 2016
Publicar un comentario