Sitio que dejara disponible discos y grabaciones de música chilena, registros realizados en Chile o ediciones chilenas de música grabada en el mundo, en ediciones que estén descatalogados, fuera de venta o inéditas en Chile. El material publicado esta disponible previamente en Internet. Si alguien desea que saquemos el post de algún material, nos lo solicita y procederemos. Sitio de difusión artístico y cultural, sin fines de lucro.
En junio de 1956 Margot Loyola inició un viaje a Europa, un viaje que se extendería por 19 meses, retornando a Chile recién a inicios de 1958. En ella Margot Loyola fue en un primer momento a probar suerte, sin tener nada muy claro. En este podcast registrado el año 1995 (https://open.spotify.com/episode/6RgEIyomPhjeVhTi4tjXQN minuto 29:00) entrega en detalle el impacto o lo mal que lo pasó al llegar a Paris, cuando se encontró en plena ciudad luz sin hablar francés ni con los chilenos que se suponía la iban a esperar en la estación de trenes, hasta que entabló conversación con un español que la llevó en un hotel para latinos en París, y ahí entró en contacto con Alejandro Jodorowsky a quien llevaba un libro que le habían encargado. Ahí relata que en España estuvo por 6 meses, y en donde se sintió mas a gusto en esa larga gira.
De esa estadía en España he encontrado un registro de una presentación realizada en Enero de 1957, en donde Margot Loyola hace un recorrido por la música de Chile todo esto acompañado por la presentación de Carlos Sander (https://es.wikipedia.org/wiki/Carlos_Sander). Las interpretaciones de Margot Loyola rayan la perfección, además de ser interesante de escuchar a la distancia este tipo de repertorio en una época en que la divulgación del folklor marcarían el cimiento de todo lo que se haría en este ámbito desde ahí en adelante en nuestro país.
Posteriormente a esta larga estadía en España, Margot Loyola por aquella época fuertemente ligada al Partido Comunista comenzó una serie de presentaciones en los países pertenecientes al bloque socialista, llegando incluso a realizar algunos registros discográficos en la URSS. La visita de estos países, y visitar esa realidad, haría que la maestra con el tiempo se fuera desligando del partido.
Los dejo con esta presentación, inédita hasta la fecha, en la cual podemos escuchar a Margot Loyola con toda su fuerza interpretativa por allá en la década de 1950 en España.
Nota de la revista Ecran de 1956
Nota de la Revista Ecran de Marzo de 1957
Nota de la Revista Ecran de inicios de 1958
Guía de Audición:
00:01 1. Introducción
00:30 2. Carlos Sander presenta a la cantante Margot Loyola, el programa que cantará y sobre la música de la zona norte y de la Fiesta de la Tirana
05:23 3. Melodía para trenzar la vara
07:58 4. Aurora
09:21 5. Despedida
11:20 6. Ay sí, ay no
13:18 7. Carlos Sander explica la música desarrollada en la región del Arauco
15:09 8. Purum iil pichich’en
16:45 9. Kollon iil
19:22 10. Carlos Sander explica la historia de la Isla de Pascua, así como su tradición musical
21:45 11. Aue mafatu
23:26 12. Sau-sau
26:02 13. E maiso mamá
28:41 14. Carlos Sander anuncia la interpretación de canciones criollas
30:37 15. Lloran mis ojos
33:38 16. Cuando fui al campo
36:31 17. Carlos Sander anuncia la interpretación de “parabienes a los novios”
37:41 18. Cásate niña
40:18 19. Carlos Sander anuncia la interpretación de “pregones”
40:48 20. Pregones recogidos
45:04 21. Carlos Sander anuncia la interpretación de “resfalosa”
45:27 22. No llores, mi alma
47:24 23. Carlos Sander anuncia el fin de la presentación de Margot Loyola con cuecas
49:43 24. Par qué fue tanto empeño (Del Folklore, entregada por Purísima Rodríguez, Pomaire, 1952)
51:04 25. La cinturita (Del Folklore, entregada por Marta Bermúdez, Colliguay, 1949)
52:58 26. La enagüita (Clara Solovera)
Todos los temas son del Folklore, excepto donde se indica lo contrario.
El año 1973 Ángel Parra comenzó a trabajar una serie de canciones basadas en la novela "Pisagua, la semilla en la arena" de Volodia Teitelboim publicada en 1957 basada en los hechos acontecidos bajo el gobierno de González Videla, el cual proscribió al Partido Comunista y relegó a Pisagua a varios integrantes de ese partido.
El disco original de Ángel Parra salió a la venta la misma semana del golpe de estado del 11 de septiembre de 1973, por lo cual alcanzó una distribución limitada, y actualmente alcanzan un precio altísimo los ejemplares que andan circulando. Ángel Parra fue recluido en el centro de detención de Chacabuco, fue liberado y salió al exilio en 1974, se radicó los primeros años en México y en esa época tuvo un acercamiento con músicos cubanos, entre ellos el Grupo Moncada, con los cuales montó y grabó nuevamente el disco Pisagua, registro que fue publicado en Francia en 1976 y en México en 1977.
Posteriormente a la vuelta de la democracia Ángel Parra reeditó el disco "Pisagua" desde la grabación original, versión que actualmente es la que se encuentra en plataformas digitales de música, quedando esta versión cubana descatalogada e inédita en Chile. Esta versión muestra un colorido instrumental mas amplia que la versión grabada en Chile; además de demostrar la amplia capacidad musical de los músicos cubanos.
Este disco demuestra por otro lado la larga influencia que generó en otros músicos el desarrollo de discos conceptuales en la Nueva Canción Chilena a partir de la aparición de la Cantata Santa María. Si bien tanto Víctor Jara y Ángel Parra se opusieron a considerar esta obra dentro del Festival de la Nueva Canción Chilena de 1970, buscaron de desarrollar este tipo de discos conceptuales con alcances menos doctos y mas populares.